Любовь под бомбами НАТО
Ее зовут Марианна, она пишет картины на японскую тематику и учит музыке европейцев. Приехав к беременной сестре в Сербию 7 лет назад, когда на эту страну обрушился весь западный мир, фатежанка не смогла оставить родственницу одну в военном хаосе.
Пережив с мужественным сербским народом бомбежки НАТО, Марианна поняла: она никогда не расстанется со страной, оценившей ее талант и подарившей любовь.
Рандеву под бомбами
– Саша, мы сегодня встретимся?
– Да, только надо посмотреть, не летят ли нас опять бомбить!
Они нашли друг друга под натовскими бомбами – Александр воевал вместе с мужем сестры Марианны. История их знакомства похожа на лирическую голливудскую мелодраму лишь сегодня, спустя много лет после войны. Тогда было не до романтики. Александр сражался за свободу своего народа в трех войнах и революции против режима Милошевича. Марианна же только осваивалась в новой стране, изо всех сил стараясь подавить в себе страх перед смертью.
Но вскоре поняла: бояться рядом с храбрыми сербами, распевающими патриотические песни в перерывах между авианалетами, невозможно. «Однажды всю ночь бомбили. А утром выхожу на улицу, вижу – соседский дедушка белит деревья: «Какие деревья, – спрашиваю, – война же?» Старичок улыбнулся и гордо ответил: «Чтобы перед НАТО не было стыдно!» Вскоре Марианна сама сажала цветы у дома и уже не плакала, провожая Сашу в бой. Через год после знакомства они поженились.
– Влюбились с первого взгляда? – Марианна переводит вопрос мужу.
– Там, под бомбами, было темно и страшно, не было времени рассматривать, – шутит Александр, обнимая жену.
– Вот и ответ на вопрос, чем он меня покорил, – улыбается Марианна. – Сербам тяжело отказать. Если не полюбишь сразу, обязательно полюбишь потом. Темпераментные, независимые, надежные.
– И очень красивые, – скромно добавляет Саша.
В комнату входит маленькая девочка. «Это наша русская сербка», – Марианна знакомит нас с 3-летней дочуркой. Ее назвали Доротея, в переводе – «дар Бога». Со знакомыми в Руме, где живет семья, малышка говорит на сербском, но наедине бойко читает маме русские стишки. Приехав в гости к бабушке и дедушке, быстро перешла на их язык. «Даже ругается по-русски», – смеется Марианна.
Сербы любят «Подмосковные вечера»
Талантливых музыкальных педагогов в Сербии ценят на вес золота. Курянку пригласили на работу сразу после приезда из России. Она согласилась, почти не раздумывая. Ведь реализовать музыкальные и художественные способности в маленьком Фатеже, где Марианна давала уроки фортепиано, было практически невозможно.
Сейчас уроженка соловьиного края преподает в музыкальном детском саду и в университете искусств. Выставки ее картин проходят в Белграде и других городах Сербии. Представители братского народа с удовольствием посещают и сольные концерты певицы. «Не знаю за что, но они очень любят русских, – улыбается Марианна. – Знают многие наши песни. Если слышат «Подмосковные вечера», обязательно подпевают».
Главное направление профессиональной деятельности Марианны – иллюстрация. Уже вышли оформленные русской художницей детский гороскоп и календарь. Сейчас печатается сборник переведенных и проиллюстрированных ею русских сказок.
– Получается, что чужая страна оценила ваш талант выше, чем Россия?
– Маленькая Сербия привыкла беречь все свои богатства. А в России все великое. За этим величием, наверное, мы иногда не замечаем чего-то важного, – говорит Марианна. – Сербы гораздо трепетнее относятся к своей культуре. Они большие традиционалисты и успешнее охраняют ее от иностранных веяний. Россия же с каждым годом забывает национальные традиции. Тот же Курск, становясь все больше похожим на европейский город, теряет самобытность.
– Достаточно пожив в обеих странах, наверняка можете определить, что вам дала Сербия, а чем вы обязаны России?
– Конечно. Сербия сделала меня свободной, научила бороться за идеи, отстаивать свои интересы. Общаясь с сербами, которые никогда не стесняются чувств, я научилась любить. А Россия сделала меня сильной. Ведь здесь нельзя быть слабой – погибнешь. Эта сила помогла мне вместе с сербами пережить войну. Кстати, именно внутренней силой наши народы очень похожи.
За тысячу километров Россия видится широкой, могучей и теплой. Думать о Родине Марианна не прекращает никогда. Здесь с бабушкой и дедушкой живет 18-летний Олег, ее старший сын, по которому курянка очень скучает. «Никому не советую покидать родную землю. Слишком уж потом болит вот здесь, – Марианна прижимает руку к сердцу. – Для русских ностальгия вообще хроническая болезнь. Там не хватает всего: природы, нашего воздуха, рябин, берез».
Для Марианны все это выражено в знаменитом есенинском «Лицом к лицу лица не увидать. Большое видится на расстоянии». Есенин для нее – особенный поэт, его стихи, как самое сокровенное, она не любит обсуждать. И сербам лишь в рецензиях на выставки по мотивам творчества Есенина остается размышлять, что же роднит курскую художницу с «самым русским» поэтом. Вернувшись в Руму, она снова будет писать сыну и родителям длинные письма. О том, как счастлива в Сербии. И о том, как скучает по России
Наталия ГУБАРЕВА
Вверх▲
Отзывы читателей (1)
Написать отзыв▼
Владимир
2 ноября 2007, 21:54город: ФеодосияТаких интересных ,самостоятельных и мужественных людей немало на просторах нашей Родины, и как жалко что любить и ценить их могут только в чужой стране. Но многим из нас приходится помнить и любить их всегда.
Владимир Дьяков .Феодосия 2007г.